当前位置:起点学习辅导网培训频道外语培训 外语学习法语学习法语听说希拉克在同济大学的演讲

希拉克在同济大学的演讲

08-08 13:06:00浏览次数:321栏目:法语听说
标签:法语常用口语与法语口语入门,法语口语培训, 希拉克在同济大学的演讲,
la Chine. Une jeunesse créative, enthousiaste, avide d'apprendre, et qui souhaite mettre son dynamisme au service de son pays. Une jeunesse généreuse, éprise de justice, qui souhaite que son talent contribue à l'émergence d'un monde plus fraternel, plus prospère et plus pacifique, l'un n'allant pas sans l'autre. Une jeunesse qui, comme partout, bouscule les conformismes, s'interroge sur la meilleure façon d'atteindre ses objectifs et souhaite s'épanouir librement.

A la jeunesse de Chine, je veux dire l’amitié de la France, sa volonté d’aborder les défis de ce nouveau siècle aux côtés des Chinois dans un esprit de partenariat, de confiance et d'amitié. Sa volonté de soutenir les aspirations de la Chine à plus d'universalité et de fraternité. Fraternité, c’est à cela que nous exhorte la Déclaration universelle des droits de l’Homme, fondement, depuis la Révolution française, de l’éthique de notre temps. En découlent, dans le respect de leur diversité, les droits et les devoirs des hommes, des sociétés et des États.

Fraternité, c’est à cela que concourt le dialogue entre la Chine et la France. A Paris, en janvier, et à nouveau hier à Pékin, nous avons marqué avec le Président HU Jintao notre volonté d'aller plus loin encore dans notre relation, de mettre notre partenariat au service d'un monde de justice et de paix ; d'un monde de croissance et de bien-être ; d'un monde de responsabilité collective ; d'un monde de partage des savoirs et de respect des cultures et des identités.

*

Nos pays partagent une même conviction et une même volonté. Le monde est multipolaire. De nouvelles puissances et de nouveaux acteurs s’imposent, en particulier en Asie où des nations entières se sont arrachées à la pauvreté pour accéder à davantage de bien-être. Des ensembles régionaux se constituent, tels l’ASEAN ou l’Union européenne. Nous allons vers un temps où l’influence politique, économique et culturelle est de plus en plus partagée, où les hommes revendiqueront plus de réciprocité, plus d’équilibre, plus de respect, plus de justice.

Face à cette évolution, la Chine et la France récusent la fatalité de l'affrontement ou du chaos qui résulterait du jeu sans contrôle des forces en mouvement. Elles sont engagées en faveur d’un multilatéralisme de l’action, reposant sur l’adhésion des peuples à la règle élaborée en commun, dans le respect de leur liberté et de leur identité. Nous voulons bâtir un ordre mondial de paix et de prospérité où, dans le cadre des Nations Unies, dont la France et la Chine sont membres fondateurs, les États acceptent librement de voir la force assujettie à la règle internationale.

Pour conforter l'adhésion des peuples à ce projet, il est temps que la composition du Conseil de sécurité reflète davantage la réalité du monde. Son élargissement à notre voisine et amie, l'Allemagne, mais aussi à d'autres grands partenaires du Nord et surtout du Sud s'impose. Comme s'impose également un rôle plus résolu de la communauté internationale dans la prévention des conflits et du maintien de la paix. C'est pourquoi la France soutient les efforts de la Chine pour un règlement pacifique de la question coréenne et encourage son implication accrue dans les opérations de l'ONU.

Nos pays contribuent aussi au nécessaire rééquilibrage du "grand triangle" de la croissance formé par l'Amérique, l'Europe et l'Asie, à travers leur implication dans ce dialogue si nécessaire entre l'Asie et l'Union européenne, dialogue qui s'est poursuivi avec succès, notamment sur l'impulsion de nos deux pays il y a quelques jours, à Hanoi.

*

Nous vivons à l'heure des défis globaux : sauvegarder notre planète et promouvoir le développement durable ; maîtriser les grandes pandémies ; nous protéger contre les fléaux du terrorisme, de la drogue ou du crime organisé. Autant de défis qui donneraient le vertige si nous n’avions la conviction qu’une action collective résolue est possible et efficace.

Les enjeux écologiques renvoient à une question simple mais pressante : quel monde laisserons-nous, laisserez-vous, à nos enfants, à vos enfants ? La nature s’épuise : les prélèvements de l’homme dépassent la capacité de régénération de la planète. Face au réchauffement climatique, aux risques de pénurie d’eau potable, à l’appauvrissement de la biodiversité et des sols, à l’accroissement exponentiel des pollutions et des déchets, il y a oui, il y a péril en la demeure.

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9]  下一页

,希拉克在同济大学的演讲
《希拉克在同济大学的演讲》相关文章
给资讯打分:
网友评论: